About Us

VIETNAMESE VERSION

BOOK STORE

DAILY LIVE WITH

THE WORD (SVTK)

NEW HORIZON

NIV-VPNS BIBLE

ABOUT US

CONTACT US

DONATION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Why a Bilingual English-Vietnamese Bible?

Praise God that after many years of work and collaboration, Vietnam Ministries, Inc. can joyously introduce the New Testament Bilingual English-Vietnamese Bible NIV-VMI.  Since 1999, VMI has worked closely with IBS to translate the NIV Bible with the dream of bringing to fruition a Bible suitable for both native Vietnamese and English speakers, inside and outside of the Church. VMI's hope is that readers will be able to use the Bible to learn more about God's truth, teach His ways, and that it will meet the needs of a continually growing church.
IBS and UBS have provided a great deal of support to VMI through training courses to translate and edit the Bible with the purpose of bringing God's Word to our fellow people groups. With their help, we have completed the New Testament using the NIV, a widely used translation.

What are the principles for Vietnamese translation?

  • Accuracy, clarity, naturalness, and faithfulness to the Hebrew and Greek original  texts
  • Corresponding translation of the English language used in the NIV
  • Phonetic translation of personal, object, and geographic names  to reflect the original languages and the English text
  • Use of modernized Vietnamese language and cultural adaption for readers to understand and pronounce.

What are the special features?

  • Introduction and outlines of each book of the Bible
  • Cross-references and annotations in the middle bar
  • Extra footnotes at the bottom to provide the reader a valuable resource to study and discover the Word of God daily.
  • The words of Jesus Christ in red print.

When is the Bilingual NIV Bible to be completed?

  • September, 2009:
Publication of the Four Gospels of Jesus Christ
  • April, 2010:
Publication and dedication of the New Testament.
  • Dec, 2015
publication and dedication of the Old New Testament.

How can I contribute to the creation of the Bilingual NIV Bible?

If you would like an opportunity to partner with us in building God's Kingdom in an endeavor that will touch millions of Vietnamese people around the world now and in the future, please consider doing the following:

(1) Pray

  • That the process of translating, editing and reviewing, and printing will be completed smoothly.
  • That many believers will be moved to give financial support.
  • That the Lord will provide for this project

(2) Mobilize

  • Support VMI by introducing the Bilingual Bible and mobilizing your church, family, and friends to support the completion of the Bilingual Bible.  Please contact us for more details on how to help.

(3) Donate

  • Tithe to the Bilingual Bible project.  Your financial contribution will not only help the completion of the NIV-VPNS translation but will also open the doors to further building God's Kingdom.  If you need more information, please call VMI or email us at info@vpns.org. Please use the enclosed pledge form.

    "Each man should give what he has decided in his heart to give, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. And God is able to make all grace abound to you, so that in all things at all times, having all that you need, you will abound in every good work."   II Corinthians 9:7-8 (NIV)

 

 

 

 

 

 

Home Daily Live With The Word New Horizon About Us Contact Us
Copyright by Vietnam Ministries, Inc. All rights reserved. Email: info@vpns.org